レベルダウン・テクニック「自分に合わせてもらう」

HOME > ビジネス英会話ならベルリッツ > レベルダウン・テクニック「自分に合わせてもらう」

17.レベルダウン・テクニック「自分に合わせてもらう」

ネイティブ・スピーカーを相手に、対等に英語でコミュニケーションすることが困難なとき、自分のレベルに合わせて、分かりやすく話してもらえるようにするのが「レベルダウン・テクニック」です。

■ゆっくり話してもらいたいとき

Just a minute. You're speaking too fast for me.
ちょっと待ってください。私には速すぎて(聞き取れません)。
Wait a second. Please slow down.
ちょっと待ってください。スピードを落としてください。
Hold on. Could you speak more slowly?
ちょっと待ってください。もっとゆっくり話していただけますか。
I'm sorry. I couldn't catch what you said.
ごめんなさい。あなたのおっしゃったことが聞き取れませんでした。

■意味を尋ねたいとき

Could you explain that word?
その単語を説明していただけますか?
What do you mean by ...?
・・・はどういう意味ですか?
I don't understand ...
・・・を理解できません。

■確認したいとき

Let me confirm this.
このことについて確認させてください。
May I confirm?
確認させていただいてもいいですか?
Can I check my understanding?
私の理解を確認してもいいですか?

たとえばこんな使い方をします

Jim:The offer we received from ABC Company is lousy.
ABC社からのオファーは lousy だなあ。
Ken:What do you mean by lousy?
lousy とはどういう意味ですか?
Jim:I mean it's really bad.
それはとても悪いという意味だよ。
Ken:I see what you mean. I didn't like their delivery schedule.
分かりました。私は先方の配送スケジュールが気に入りません。
Jim:Looks like XYZ Company's the way to go, then.
XYZ社の the way to go, then のようですね???
Ken:I don't understand what you mean.
おっしゃっていることが理解できないのですが。
Jim:I think we should choose XYZ Company.
XYZ社を選択するべきだと思いますよ。
Ken:That's not the way I see it. Their prices are too high.
私はそうは思いません。価格が高すぎます。
Jim:That's a good point. We'll try to ask for a discount.
そうだね。ディスカウントを要求してみようじゃないか。