HOME > WordMaster® > PHOTOGRAPHER vs. CAMERAMAN | 写真家、カメラマン vs. 撮影技師
2003.09.03
Welcome back! As you've seen in past WordMasters, some Japanese-English expressions - like "morning call" and "golden hour" - aren't even used in English. But things become even more confusing when a word that IS English is used differently in Japanese. That's the case with today's WordMaster, so read carefully!
PHOTOGRAPHER vs. CAMERAMAN 写真家、カメラマン vs. 撮影技師
- A photographer is someone who takes pictures with a camera.
A cameraman is someone who operates a movie camera or television camera professionally.
Be careful:
We do NOT use the word cameraman like the Japanese カメラマン to mean photographer. - photographer は、カメラで写真を撮る人のことです。
cameraman は、映画やテレビの撮影用カメラを回す人のことです。
注意:
日本語では photographer のことをカメラマンと言うことがありますが、英語では photographer のことを cameraman と呼ぶことはありません。
- My uncle's a professional photographer. He takes pictures for travel magazines.
- They say that the really great photographers, like Ansel Adams and Mitsuaki Iwago, often wait days before the light is just right for that perfect photograph.
- My dream is to become a Hollywood cameraman.
Got it? Good!